close


  ....來杯茶休息一下,看個笑話唄

 

 

話說台灣的主人調劑RMARPI取件 國外的客戶問要怎麼保護商品

台灣主人就用科技業罕用的包材稱呼, 請國外客戶用"popcorn"保護

泛指保麗龍球或氣泡袋等類別的東西

 

結果貨收到後, 國外客戶真的在包裝上很潛心.....

 

 

開箱前


開箱後

被保護很好的商品


(
應該是原味的 .... 不然生怕粘粘的... )

台式英文溝通的結果 ... -___-b

-----------------------------------------------------------

喵喵找答案 : 保麗龍的英文--Styrofoam

出處--Yahoo知識



arrow
arrow
    全站熱搜

    微風論壇成人版 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()